Four different words for 'country'. The first one has QR codes for pronunciation support:

Download a pdf here: GR-words-for-country_12-JULY-2025.pdf

Download a pdf here: GR-words-for-country_07-JUNE-23.pdf

Download A3 poster here: Dhawun-Poster-A3_31-MAY-23.pdf
_31-MAY-23_1713xa.avif)
_31-JUNE-23_1713xa.avif)
_31-MAY-23_1713xa.avif)
_31-JUNE-23_1713xa.avif)
_31-MAY-23_1713xa.avif)
_31-JUNE-23_1713xa.avif)
_31-MAY-23_1713xa.avif)
_31-JUNE-23_1713xa.avif)
_31-JUNE-23_1713xa.avif)
_31-JUNE-23_1713xa.avif)
_31-JUNE-23_1713xa.avif)
_31-MAY-23_1713xa.avif)
_1713xa.avif)
Two versions, according to whether you wish to say 'Mara up, mara down' or 'Ngarribaa, ngadaa' ('up, down'):
Version a

Download pdf:Childrens-Acknowledgement_02-JUNE-23-a.pdf
Version b
